Winged Kheper scarab — side views
Egyptian Antiquity · Scarab Seal Antiguidade Egípcia · Escaravelho Selo

Large Steatite Scarab
Winged Kheper
Grande Escaravelho em Esteatite
Kheper Alado

New Kingdom · c. 1570–1070 BC · Egypt Novo Império · c. 1570–1070 a.C. · Egito
MaterialMaterial
Steatite (soapstone)Esteatite (pedra-sabão)
SizeDimensão
c. 3.0 cm — large formatformato grande
PeriodPeríodo
New Kingdom (18th–20th Dynasty)Novo Império (18.ª–20.ª Dinastia)
DateData
c. 1570–1070 BC
AuthenticityAutenticidade
Authenticity supported by certificate Autenticidade suportada por certificado
ConditionEstado de Conservação
Good — chipped, consistent with age Bom — lascado, consistente com a antiguidade
Acquired fromAdquirido de
Antiquities market, Netherlands · 2026Mercado de antiguidades, Holanda · 2026
Previous ownerProprietário anterior
Auction house, Germany · 2024Casa de leilões, Alemanha · 2024
Iconographic DetailsDetalhes Iconográficos
Central motifMotivo central
Winged Kheper (scarab beetle) with outstretched wingsKheper alado (escaravelho) com asas estendidas
Above the headAcima da cabeça
Two Maat feathers (m³ʿt) — symbols of truth and cosmic orderDuas plumas de Maat (m³ʿt) — símbolos de verdade e ordem cósmica
Flanking figuresFiguras laterais
Two falcons with outstretched wings — commonly interpreted as solar protective imageryDois falcões com asas abertas — comummente interpretado como imagética solar protectora
ReadingLeitura
Matouk AN.V.5 — "ḥpr, les ailes monstrueuses, dessus deux plumes m³ʿt, deux faucons ailés et deux disques"Matouk AN.V.5 — "ḥpr, as asas monstruosas, acima duas plumas m³ʿt, dois falcões alados e dois discos"
DescriptionDescrição

A large and iconographically significant steatite scarab of New Kingdom date, measuring approximately 3.0 cm — a substantial size for this type of object. The base is deeply and confidently engraved with a complex religious composition centred on the winged Kheper, the scarab beetle as solar deity and symbol of resurrection and transformation.

The composition is rich and carefully organised: above the head of the Kheper, two Maat feathers rise symmetrically, flanked on either side by falcons with outstretched wings. This arrangement invokes multiple layers of solar and cosmic symbolism simultaneously, associating the sun god's daily renewal with the principles of divine truth and the protective power of Horus. The piece shows ancient wear and minor chipping consistent with genuine use and age, with no signs of modern interference.

Um grande e iconograficamente significativo escaravelho em esteatite do Novo Império, medindo aproximadamente 3,0 cm — uma dimensão considerável para este tipo de objecto. A base está profunda e seguramente gravada com uma complexa composição religiosa centrada no Kheper alado, o escaravelho como divindade solar e símbolo de ressurreição e transformação.

A composição é rica e cuidadosamente organizada: acima da cabeça do Kheper, duas plumas de Maat erguem-se simetricamente, ladeadas de cada lado por falcões com asas estendidas. Este arranjo invoca múltiplas camadas de simbolismo solar e cósmico em simultâneo, associando a renovação diária do deus sol com os princípios da verdade divina e o poder protector de Hórus. A peça apresenta desgaste antigo e pequenos lascados consistentes com uso e idade genuínos, sem sinais de intervenção moderna.

Historical ContextContexto Histórico

The New Kingdom (c. 1570–1070 BC) represents the apogee of Egyptian imperial power, encompassing the reigns of Thutmose III, Akhenaten, Tutankhamun, and Ramesses II. It is the period in which Egyptian religious art reached its greatest complexity and refinement. The winged Kheper was one of the most theologically loaded symbols in the Egyptian repertoire — combining the solar cycle (the scarab pushing the sun across the sky), the concept of becoming (kheper), and the resurrection of Osiris in a single image.

Large scarabs of this type — over 2.5 cm — were prestige objects, likely belonging to officials, priests, or members of the royal household. Their substantial size allowed for more complex and detailed base engravings, making them important documents of New Kingdom religious iconography.

O Novo Império (c. 1570–1070 a.C.) representa o apogeu do poder imperial egípcio, abrangendo os reinados de Thutmose III, Akhenaton, Tutankhamon e Ramsés II. É o período em que a arte religiosa egípcia atingiu a sua maior complexidade e refinamento. O Kheper alado era um dos símbolos mais carregados teologicamente no repertório egípcio — combinando o ciclo solar (o escaravelho a empurrar o sol pelo céu), o conceito de devir (kheper) e a ressurreição de Osíris numa única imagem.

Grandes escaravelhos deste tipo — acima de 2,5 cm — eram objectos de prestígio, pertencendo provavelmente a funcionários, sacerdotes ou membros da família real. A sua dimensão considerável permitia gravações de base mais complexas e detalhadas, tornando-os importantes documentos da iconografia religiosa do Novo Império.

ProvenanceProveniência
OriginOrigem Private German estate — formed before 1960 Património privado alemão — formado antes de 1960
SubsequentlyPosteriormente Private Dutch collection — until 2024 Coleção privada holandesa — até 2024
ThenDepois Auction house, Germany · 2024 Casa de leilões, Alemanha · 2024
Acquired by collectorAdquirido pelo colecionador Antiquities market, Netherlands · 2026 — with illustrated Certificate of Authenticity Mercado de antiguidades, Holanda · 2026 — com Certificado de Autenticidade ilustrado
Scholarly ReferenceReferência Bibliográfica

A nearly identical scarab is catalogued in the definitive scholarly corpus of Egyptian scarabs. The composition of this piece corresponds exactly to catalogue number 1251, classified under the typology of winged scarabs with four legs (Scarabées ailés à quatre pattes).

Um escaravelho quase idêntico está catalogado no corpus académico definitivo de escaravelhos egípcios. A composição desta peça corresponde exactamente ao número de catálogo 1251, classificado sob a tipologia de escaravelhos alados com quatro patas (Scarabées ailés à quatre pattes).

Matouk, Corpus Du Scarabée Égyptien — no. 1251, pp. 159 & 397
Fouad S. Matouk, Corpus du Scarabée Égyptien, Tome 2: Analyse Thématique. Awarded by the Académie Libanaise. Classification AN.V.5: "ḥpr les ailes monstrueuses, dessus deux plumes m³ʿt, deux faucons ailés et deux disques." Fouad S. Matouk, Corpus du Scarabée Égyptien, Tome 2: Analyse Thématique. Premiado pela Académie Libanaise. Classificação AN.V.5: "ḥpr les ailes monstrueuses, dessus deux plumes m³ʿt, deux faucons ailés et deux disques."
📄 View
reference
Ver
referência
Comparison with Matouk Corpus no. 1251
Left: base of this scarab. Right: catalogue illustration no. 1251 from Matouk, Corpus du Scarabée Égyptien, p. 397. The iconographic correspondence is direct. Esquerda: base deste escaravelho. Direita: ilustração do catálogo n.º 1251 de Matouk, Corpus du Scarabée Égyptien, p. 397. A correspondência iconográfica é directa.